希利尼人和希腊人 圣经中希腊人和希利尼人指的是同一个吗?
圣经中希腊人和希利尼人指的是同一个吗?
从圣经的翻译过程来看,“希利尼人”和“希腊人”是中文圣经翻译的先后两种译法,指的都是同一个词“Hellenics”。
但从解释上讲,希利尼人并不能完全等同于希腊人。因为在新约圣经中的一些记载桐肢看,希利尼人多指向居住外邦希腊化了的犹太人,而真正意义上的纯希腊人则被称为外邦人。
因此,在新版本的中文圣经翻雹轮宏译中将“希利尼人”更正为“希腊人”,使用大家日源册常熟悉的地理国家术语,有助于帮助读者理解圣经中的信息。

哥林多书一章22节的希腊人旨的是?
犹太人是要神迹,希腊人是求和兆返智慧。——哥林多前书1章22节
希腊人:族名,原文为“希利尼人”。
【唤饥犹太人追求神迹,希腊人追求智慧,基督徒却是传基督一个不被一般人接猜模受的的信仰。】
基督教是如何发展的
基督教在他产生之初只是作为犹太教中一个主张救世主降临人世间的异端而出现的,是属于“奴隶和被释放的奴隶、穷人和无权者、被罗马征服或驱散的人们的宗教”,是下层人民的宗教。从它1世纪中叶产生之初到公元4世纪成为罗马帝国的国教一跃而为“世界性的宗教”,一共经过了300余年的时间。这期间它遭到了罗马帝国皇帝的10次梁盯大迫害。
基督教虽然源于犹太教,但它已摆脱了犹太人狭隘的“复国救主”的民族主义窠臼,宜称“不分希利尼人(现译希腊人)、犹太人、受割礼、未受割礼的、化外人、西古提人、为奴的、自主的,唯有基督是包括一切,又任在各人之内。”而且,它没有旧式宗教繁琐复杂的礼节,因此,在当时罗马帝国境内众多的宗教之中,它很有可能成为第一个可以被人们所接受的世界性宗教。所以,经过激烈的一系列的蜕变后,到橡缓和公元2世纪中叶,它完全地脱哪烂离了犹太教,成为一种独立的新的宗教。