神探夏洛克经典句子 神探夏洛克莫里亚蒂语录
1.你就是夏洛克·福尔摩斯?
(之后后面还有经典的 sherlock:GAY 不,我想说,HEY)
2.感激毫无意义。
3.毋庸置疑(这句话是回答单,相信她不会泄露,那是因为随后就把她杀了)
4.他可真可爱,我理解你为何总把他带在身边了。
5.对我而言,它唾手可得。(说的是那个导弹计划的记忆棒)
6.我乐此不疲,装作办公室的金,装作是gay。
7.这可是威斯伍德牌西装。
8.抱歉,孩子们,我这人就是变化无常。
9.喷气式飞机向你问好。
10.你需要我,不然你什么都不是。
11.每个人都有施压点 ,都有要保护的人。
12.亲爱的,你该看看我戴王冠的样子。
13.焚烧你,彻彻底底地焚烧你,从里到外。
14.每个童话都需要一个经典大反派。
15.屠龙骑士的故事是真的吗?
16.真对不起,对不起。(这句话说的让人恨得牙根痒痒,但又是莫娘最可爱的一句话。)
17.你不会真的以为几行代码,就能颠覆整个世界吧?
18.还是自杀吧,省力多了。
19.你就是我。
20.上帝保佑你。

求神探夏洛克中的经典台词~~
勇敢是愚蠢最好听的代言词
Bravery is by far the kindest word for stupidity
受人追捧 终成焦点所在
Applause! At long last the spotlight.
这就是天才的软肋
That"s the frailty of genius,
他们需要观众
it needs an audience.
转过去 你太扎眼了
Face the other way. You"re putting me off.
整条街智商都被你拉低了
You lower the IQ of the whole street.
愤懑是种麻醉剂
Bitterness is a paralytic.
更危险的动机是爱
Love is a much more vicious motivator
那人是谁? 你为什么要骗她?
Who was that? Why did you lie to her?
人不爱主动说出真相
People don"t like telling you things
但他们总喜欢反驳 过去时 注意到了么
but they love to contradict you.Past tense, did you notice?
什么? 我以谈论死人的方式 用的过去时
What? I referred to her husband in the past tense.
她也用了
Yes. Why is he doing this the bomber?
就算她死得可疑 为什么要提醒我们?
If this woman"s death was suspicious, why point it up?
人性本善呗
Good Samaritan.
那还逼人自爆?
你看到了 只是不会观察
You do see, you just don"t observe!
Who press-gangs suicide bombers?
人性本恶呗
你知道化装术的最大弱点在哪吗
Do you know the big problem with a disguise,
不管多么努力 都只能描绘出一幅自画像
However hard you try, it"s always a self-portrait.
简直是教科书式的经典案例
Because this was textbook.
爱的承诺 失去的苦楚 赎罪的欢愉
The promise of love, the pain of loss, the joy of redemption.
然后给他一个难题 看他起舞
Then give him a puzzle and watch him dance
排除不可能的因素之后
Once you"ve ruled out the impossible,
不管剩下的多不可思议 那就是真相
他给她头脑里埋了那个疑问 盘桓不去
He planted that doubt in her head. That little nagging sensation.
要有超强的意志才能抵抗
You"re going to have to be strong to resist.
因为想法是杀不死的 对吧?
You can"t kill an idea, can you?
只要它在这里... 扎了根
Not once it"s made a home...there.
人人都想相信它 这才是高明之处
Everybody wants to believe it, that"s what makes it so clever.
一个比真相更受欢迎的谎言
A lie that"s preferable to the truth.
.
.
三十句梅林传奇或神探夏洛克的经典句子
In the land of myth and time of magic,the destiny of a great kingdom rests(这个单词拼写好像错了) on the shoulder of a young boy(第五季开始变成了young man).His name------Merlin.
这句是每一集开始都有的。大致意思是在一个神秘的大陆和一个魔法的年代,一个伟大王国的命运肩负在了一个年轻的男孩上。他的名字是-----Merlin.(还是英文更有感觉,翻译也都不一样的。)还有就是我在梅林传奇里听到最多的一句话就是I have no choice/I don"t have a choice(就是别无选择的意思)
神探夏洛克里最经典的应该是Sherlock的推理,但是他经常会说obviously(意思是明显的)。还有就是他经常会损Anderson,他说过“You lower the whole IQ of this street(意思是你把整条街的智商都拉低了)
最重要的是他和John说的"I don"t have friends(这里是复数,说明一定是大于一个的),I"ve just got one.“(只有一个,即John.所以没有"friends",只有"friend".大多数翻译为“身边只有你一个”,但这样就看不出英语的单复数了。所以我觉得这句话挺经典的。)
最后,很高兴能帮助你,要学好英语,看英剧美剧才更有感觉哦。