快捷搜索:  

里约大冒险经典句子

肖申克的救赎中英对照完整台词,见附件。如果手机看不到附件,请使用电脑访问。

只提供中英台词,不涉及视频资源。


里约大冒险经典句子

里约大冒险经典台词,英汉对照

1.Fernando: [from trailer] You two are coming with me.
Jewel: In your little monkey dreams.
费尔南多(那只猴子头头):你们两个跟我走!
珠儿:去做你的猴梦吧!
Blu: Maybe we could find a bus schele or something?
布鲁:我们可以乘坐巴士或者其他交通工具吗?
2.Rafael: [Flying alongside trolley, whispering to Blu] Down here! Just tell her: "you have beautiful eyes".
Blu: That"s good! Great idea!
[to Jewel, with confidence]
Blu: I have beautiful eyes.
拉斐尔:看这儿!告诉珠儿,你有漂亮的双眼
布鲁:这是个好主意!
【随后告诉珠儿】
布鲁;我有漂亮的双眼!
3.Nigel: [singing] I"m a feathery freak with a beak, a bird murderer. You think you"re badder than me? I never heard o" ya!
奈杰:【唱到】我乃鸟类终结者,你认为你比我更坏?我从没听说过!
4.Blu: Yeah sounds great, it"s not like were just throwing ourselves off of a mountain... right?
Rafael: Actually, that was pretty much my entire plan.
布鲁:听起来不错,这可不是把我们自己丢下山崖.....对吗?
拉斐尔:事实上,飞行不是用脑,而是用你的心
5.Rafael: If our featherless friends can do it, how hard can it be?
Man on glider: No wait!
[screams]
Man on glider: Mama!! Help me!!!
Rafael: Fun right?
Blu: Yeah... fun
拉斐尔:连没羽毛的动物都能飞了,你就不行吗?
【某跑龙套的人类飞过】:不!...等等!!....老妈快救我啊!!!
拉斐尔:看,好玩吗?
布鲁:呃.....好玩...
6.Blu: You see, who needs flying?
Jewel: Birds! Birds need flying. Flying is... err... freedom, and, and not having to rely on anyone. Don"t you want that?
Blu: Hmm, I don"t know. Sounds a little lonely
布鲁:你看,我还需要飞吗?
珠儿:你是鸟!鸟类需要飞翔,飞翔象征着自由,是不可代替的,难道你不想有这样的能力吗?
布鲁:呃,我不知道,我感到有点寂寞
Blu: What is natural about getting thrown halfway across the room?
布鲁:飞到一半就掉下来是正常的吗?
7.Luiz: I don"t know how I got up here, but I ain"t never coming down!
鲁伊兹:我不知道我是怎样到达这儿的....但是,我从不放下脚步!
Nigel: I don"t care about your nicked knick-kacks. Your burgled baubles bore me
奈杰:我从不关心这些小家子气的行当,你们必须为我做事

里约大冒险的好词好句?

1 有的人走了就再也没回来过,所以,等待和犹豫才是这个世界上最无情的杀手。
2 在你面前我变得很低很低,低到尘埃里。但我的心里是喜欢的,从尘埃里开出花来。(张爱玲在送给胡兰成的照片背面题写)
3 情,亲情我们之间无所不有,却唯独没有爱情。
4 如果情感和岁月也能轻轻撕碎,扔到海中,那么,我愿意从此就在海底沉默。你的言语,我爱听,却不懂得,我的沉默,你愿见,却不明白.
5 爱,从来就是一件千回百转的事。不曾被离弃,不曾受伤害,怎懂得爱人?爱,原来是一种经历,但愿人长久你喜欢那些呢?有什么感悟呢?

相关专题: 里约 大冒险