快捷搜索:  

小说《糖与香料》经典语录文案和名句摘抄

小说《糖与香料》经典语录文案和名句摘抄

1、罪大恶极的人总是一不做,二不休。

2、我说的是生物学上的不自然,不是不正常,不是错误的。我不是恐惧同性恋, 克莱尔。基于我的职业规划,我是不会随随便便做主观判断的。我是在使用理性的语言。同性恋,因为它的自身特征,阻碍了繁殖的进行。说不定它是为了控制人口而专门进化出的一种特征呢。

3、如果你老老实实地想想,唯一正常的性形式就是普普通通的性交。进去,出来,进去出来,开始喝两口,完了抽两根。它满足人的基本需求:繁殖。因为觉得它让人愉快,所以我们会为了繁殖以外的原因做这件事。但说一千道一万,人类最基础的本能就是使自身这个物种繁衍,性不过就是为了完成这个本能。从这个定义来说,它是自然性的。同理,除了以生殖为目的的异性性爱以外,其他任何性行为,从定义来说,都是不自然的。甚至是使用避孕套这种简单的行为。性爱中的前戏也是不自然的,尽管有些种类的动物有夸张的求偶仪式。因此,很显然,生殖行为的异常形式,比如说自慰,同性恋,当然还有些更不为人所接受的性欲倒错,肯定也是不自然的。

4、“纳塔莉不是男孩。她没有……”塔玛拉的声音听不见了。
“没有什么?”
“你知道的……”塔玛拉咯咯笑着。她把声音放低,悄悄地说:“小鸡鸡。”
“小鸡鸡?天哪,你们这些女孩怎么会知道那些东西呢?”
笑得更厉害了。
“每个人都知道。”
“所有的男孩都有小鸡鸡。”塔玛拉宣布说。
“大人也有。”纳塔莉补充道。
“我是说男的大人。”

5、控制另一个人,甚至有能力将其杀死,是权力的终极表现。在那些杀人狂扭曲的逻辑里面,这就是自尊的终极表现。

6、“丽贝卡,对。多好的一个孩子。我对她父母充满同情。对他们来说,这无异于一场可怕的磨难。”
“太可怕了。”这些滥好人们齐声低语道。
“当然,像我们这样的机构,在发生了备受瞩目的性侵害案件之后,得到更多的公众关注是相当常见的。”
以凯吉为首的社工们把头点得像驴子一样。皮特曼在心里给凯吉起了个外号:高级点头工。

7、要直截了当。可以用任何让你觉得舒服的语言或表达方式。但最重要的是,要诚实。你对自己的问题越诚实,我们就越能更好地为你提供帮助。相信我,你不会让我震惊的。不管在你看来是有多么罕见或者稀奇古怪,我以前都听说过。我向你保证,远比这糟糕的情况我都听说过。

8、在某种文化或某个社会中被认为是反常的东西,会在另一个社会被轻易接受。在某些,怎么说呢,不发达的社会里,性生活和童年成长是同时共存的。

9、想问你就尽管问,如果你觉得你受得了任何答案的话。有意思的是,人们刚刚意识到事情真正的重要性的时候,就已经太晚了……

10、“摧花贼?”
马特笑了。给她讲这个真费劲。
“这是监狱俚语,指涉性罪犯。随便哪个强奸犯进去了都得受尽苦头。那是一个弥漫着大男子气的地方。男性当中最具反社会性的份子都给拢到了一块儿,养个牲畜的条件也得比那里好。那些囚犯当中有着某种等级制度。高高在上的是劣迹斑斑的大罪犯:身居要职的匪徒、毒枭、武装劫匪那类货色。普通的窃贼,比如入室盗窃犯等处在中间。处于底层的是行凶抢劫犯、尚未上瘾的吸毒人员以及抢包贼。最后是压在最下层的,就是那些强奸犯。”

11、汤姆叔叔是个控制狂,但自控能力只能到这种强度,就像开膛手杰克。开始是按他自己的节奏,自己安排的时间,杀人,毁尸,每一次都计划周详,计算精确。然后,随着强迫性的增强,他开始变得不那么小心,更冲动了。因为一次作案被一个路人打断了,几个小时后,他就又作案,当时就在那条人行道上肢解受害者。他的强迫症就有这么厉害,竟然让他放弃了平时一丝不苟的计划,冒着被抓个现行的风险。

12、我看到你眼里疑问重重,那么让数字来说明问题吧。单单在菲律宾,雏妓的人数估计至少有六万之多。在亚洲和拉丁美洲的一些贫穷的国家,情况也是差不多,甚至在北美和欧洲的发达国家只是程度较轻,但也有这种情况,尤其是在东欧。无可否认,这些都是源于贫困,跟成年人之间的性交易是一样的。但是有需求才会有市场。

13、“是的,他否认所有的谋杀罪名。虽然他承认对未成年的女孩子有性偏好,但是那本身并不构成犯罪。社会服务署也没有找到关于他侵犯他女儿的任何证据,尽管他们用了盖世太保的那一套。”
“我可以想象。”
“可是就媒体而言,汤姆叔叔已成为历史。他们现在就等着走形式的审判了。对兰德尔来说,他压根儿就没有任何机会得到公正的审判。陪审员甚至在入选之前,就已经判定他有罪了。”
“所以凯里的犯罪心理画像可能是这个无辜的人唯一的希望了。”

14、但邓斯特……问题是,邓斯特是个信奉弗洛伊德学说的死硬派,决不容忍中间立场。西格蒙德在他眼里就是一个神。不,我要更正一下,不是一个神,而是唯一的神。你知道吧,我们上大学那会儿,都喜欢把切・格瓦拉的海报贴在宿舍的墙上?可邓斯特贴在床头的却是弗洛伊德的海报。你会相信吗?每一个问题,每一种想像得到的犯罪,都被邓斯特归结成了性的问题。还不仅是性,具体来说,就是小时候遭到过性虐待。犯了入室盗窃罪?小时候遭到过性虐待。偷车了?还是小时候遭到过性虐待。越是和性有关的犯罪,这个罪犯小时候遭到性虐待的次数就越多。

15、真实的罪行和真正的罪行不是一回事儿。
真实的罪行是发生在别人身上。
而真正的罪行是发生在你自己身上。

16、凶手需要绝对地控制受害者,这一点在案子中非常清晰,而且反复出现,类似于许多案子。其实,性犯罪案子极少是冲着性活动来的,涉及更多的是控制。是支配和权力。

17、一切再不能和过去一样了。如今的孩子将永远不可能再享受我们小时候拥有的那种自由了。那种自由中最宝贵的就是:可以充满信任地和成年人在一起,没有人会对你或是他们的动机产生怀疑。

18、我从来都不是一个意志坚强的人。当痛楚太过巨大的时候,你就会想尽办法让它结束。
会做任何事,说任何话,签署任何东西。

19、女孩和男孩是有区别的,我知道这个说法会被认为是歧视,可是他们的学习方式不一样,在课堂上的反应也不相同。你可以找任何一个真正理解儿童的人来问。不一定是老师,就是喜欢孩子的人。

20、“那么,我想你不会对我告诉你的事情感到震惊吧。”
“一点也不会,格雷戈。即便你做出最大尺度的想像,我们在这里看到的、听到的也比那要匪夷所思得多。任何一种你有可能想到的反常行为,我们都接触过。”
“真的吗?”
“是的。当然我不能详尽阐述,不过你尽可放心,我们什么都见过。儿童,动物,没有生命的物体,甚至死人。事实上,恋尸癖是增长最快的领域之一。”承认我是恋童癖?是的,我是。对不起。这并不是什么光彩的事。但却是在我的生命中的每一天都必须面对的事实。

21、“我可不愿看到这起案子的调查悄无声息的不了了之,到头来毫无结果。然后成了又一起谋杀儿童的悬案,躺在档案里睡大觉。”
“这种情况是不会出现的。”
“你为什么这么有信心?”
“这起案子太仪式化了。他犯罪既不是为了满足性欲,也不是贪图钱财。这是一起冷血的、精心策划的谋杀案。无论是谁,要是病态到杀死孩子并装饰尸体,那他做这事都是为了获得满足感。这类人不只是从中取乐,马特。他们还靠这个活着。相信我,只要还没让人抓住,他还会再杀人的。”

22、真相就是,每个人都有某种性幻想。不愿公开承认的幻想。

23、我猜测的没错的话,你没有学过人类学,对吧?
南美洲的美伊那库印地安部族证实了我的观点。他们居住在巴西中部欣古河的一条支流附近。在他们的社会里,男性和女性的社会分工很早就确定下来,包括他们在繁衍后代中的角色。我想说的是,性生活和童年期互不兼容是现代西方文化特有的现象,而在美伊那库社会里,青春期前的孩子们在玩耍中模仿亲密行为是再正常不过的一件事情。
我想说的是,对于成年人和小孩之间的关系,不同的社会所能接受的东西是不一样的。孩童在不同的文化当中担当的角色也是因文化而异。

24、“这一类监狱的问题是,他们只是把你关进牢房,随后把你扔出来。这就是我第一次被捕的经历。我坐了两年牢,被假释出来。我是直接从这个大门到那个大门,有两年甚至没有见过一个女人,接着,嗯……我只是不能控制自己。嗨,对不起,我并不是有意让你难受。”
“没关系。”克莱尔撒了个谎,这让她觉得恶心。她警惕地看着他巨大的二头肌,回想着自己今天是否带了防狼喷雾。

25、……在那个时代,人们对待性的态度不一样。穷人一家好几口人挤在一间小房子里,睡觉的时候人摞人。男人、女人和小孩挤在一起。性行为相当公开,孩子就在旁边看着。
贫穷阶级中,与孩子发生亲密行为的事件在文献中留下记载的不多,但这并不意味没有发生过。但在那种受过良好教育的阶层中,这种事是他们司空见惯的。
随之而来的是维多利亚时期。在这六十年的辉煌年代里,连家里的桌子腿都要遮起来,免得让人感到尴尬,与之伴随的是社会对性问题更加压抑的态度,迫使性观念和性行为变成偷偷摸摸的事。突然间,性不再那么唾手可得。犯罪活动也随之发生了变化,性犯罪分子出现了。

26、但是从冷静、理性的角度看,恋童癖,与区别于生殖性、异性性交的其他性行为相比,并没有什么不同。它只是基本性欲的另一种表现形式,由基因的,病理的和社会环境的因素造成。很可能是三种因素的结合造成的。这并不意味着它是对的或错的。对错是社会道德所关心的事情,而不是生物学;是伦理学所关心的事情,而不是科学。性功能障碍是人自然属性的一个领域,我们对它的理解才刚刚开始。

27、我们把孩子当做二等公民,克莱尔。我们的社会没时间关注他们。在他们受到伤害的时候,我们会做出愤怒的表态。性虐待孩子的事件发生后,我们更加义愤填膺,但是所有的这些都是不是发自肺腑的。
当我去法庭接受取保候审的聆讯的时候,成群的人,在庭外面大声叫嚣着,要我血债血偿。但要不了多久,也许就是这些人,在家里会因为孩子抢着说话而打骂他们,会把政府给孩子的补贴花光在宾果游戏和廉价酒上面。他们清楚的知道,在地球的另外一边,孩子们正因为饥饿或是脏水引起的疾病而死亡,或是因为我们国家制造和销售的武器而受害致残。作为一个社会,我们从来没有和孩子们和睦相处。还不到一百年前,我们已经把我们的孩子往上赶到烟囱里,往下送到矿井去。问题的核心是,人们对儿童期性能力这个话题讳莫如深。儿童算是有性的个体吗?他们会有性知觉,性冲动吗?事实上,我们根本就不知道。儿童时期性态度的数据收集行为是不被社会观念所接受的,所以我们无从知晓。什么时候小孩子的天真游戏,比如医生与护士的游戏,会变成性侵?在许多个案中,年仅十二岁的男孩令同样年纪的女朋友怀孕了。如果这些孩子在十二岁的时候就可以进行完全性行为的话,那么他们是在什么年纪出现第一次有性知觉的呢?十一岁?十岁?还是更早?

28、丹尼说道:“我今天得到了两个重要的教训,马特。”
“是么?”
“是长时间以来,你一直试图让我理解的事情。”
马特和克莱尔交换一个眼神,感到不解:“我吗?”
“第一点,”丹尼说道,“真实的罪行和真正的罪行不是一回事儿。”
他的声音开始哽咽了。
“真实的罪行是发生在别人身上。”
他深吸了一口气。
“而真正的罪行是发生在你自己身上。”
“那么第二点呢?“
“这是一个肮脏的,变态的世界,没有小孩的容身之所。”
他靠在了克莱尔的肩膀上,泪水扑簌而下。
“并且,就像你一直告诉我的那样,马特,我只是个小孩。”

29、报业的老板就是要欺压他的编辑。而编辑只好去欺压他的那些记者了。邓布兰事件让全世界震惊了,不过,接着又发生了一连串骇人听闻的儿童谋杀案,似乎永无休止了。 真的是一夜之间,人们的观念就变了。看一下邓布兰屠杀发生之前的报纸或新闻报道,你绝不会看到或者听到过恋童癖者这个词。这是个学术界的专业术语,一般人甚至连这个词是什么意思都不知道。然而,九六年的夏天还没过到一半,恋童癖者这个词就已经家喻户晓了。一个男人要是敢对一路过的婴儿笑一笑,就可能被一群人围堵在家中,嚷嚷着要把他正法。当然,政客们也来赶潮流,推出了恋童癖者登记制度。由父母们组织的反恋童癖团体也在各地涌现。突然间,男人们都不敢和一个小孩子走街道的同一边了,就害怕会招来指控。

30、你也会从报纸上看到,孩子整天呆在家里,不是看电视就是玩电脑游戏,那是多么糟糕的一件事。但大多数父母都已经被吓怕了,甚至不敢让孩子走出花园。现在的孩子都无法拥有我们以前的那些娱乐体验了。无法创造自己的娱乐方式,无法探索自己周围的环境。出于这样那样的原因,这些对于他们来说都太危险了。

31、我叫她离开,但是她不走。她还对我说她爱我,她幻想关于我的一切,幻想和我做爱。我当时狼狈不堪,于是她……她开始触摸我,想来吻我。我不知道该怎么办。我惊慌失措,动手打了她。不是很用力,只是煽了她一耳光。我是被逼的,我必须找个方法阻止她。她就此停住,震惊地站着不动了。
那样做很自私。非常自私。我没有顾及她的感受。我还说了下流女学生什么的那种残忍的话。至今我都不敢相信自己说了这样的话。平常,无论是男孩还是女孩,我都不会这样地对待这些学生。那些话一定深深地,深深地伤害了她。她毕竟还是个孩子,女人的身体孩子的心灵。我那时抓着她手臂,就强行把她赶出了门,还叫她永远不要再回来。
第二天早上,我得知她上吊自杀了。

32、她注视着他的眼睛,寻找着暗中快乐的痕迹,寻找着他说谎的迹象,还有他把自己的快乐建筑在她的悲痛之上的迹象。可是她看到的全是悲痛和难过的影子。
“我知道你会怎么看我。是的,我是恋童癖患者。一个性骚扰孩子的人。一个变态。我过去所做的一切都是猥亵的,十分恶心。这些我都承认。但我从来没刻意去伤害任何一个孩子。你一定要相信我。”
克莱尔发现她希望自己能相信她面前这个瘦小的,惊恐的,能说会道的男人,但是他刚刚又承认自己性侵过孩子。

33、我们社会的问题是,人们,成年人,不是真的喜欢小孩子。
大部分人都不喜欢,甚至包括做父母的。当然,父母会爱自己的孩子,那是一种天性。不过我说的是那种单纯因为他们是孩子就喜欢他们的情况,要把孩子当作独立的个体。大多数人做不到。

34、真相就是,每个人都有某种性幻想。不愿公开承认的幻想。对吧?
就是了。我们都有。不管是否与社会认可的价值观相符合,它们都会因为基因学,医学,社会学方面的因素,而呈现出不同形式。但是我们都拥有它们。

35、“甜心,你完全不用担心自己,我现在已经完全控制得了,我不会再伤害任何人了,甚至像你这么漂亮的人也不会让我有邪念。”
“听你这么说,我就放心了。”

36、“我有时候很担心你,凯里。”
“你跟我爸爸一个口气。他觉得总有一天,我会被强奸或杀害,或者两样一起遭遇。就仅仅因为我选了这门课。”
“一个宠爱孩子的父亲不可能想象他的女儿从事这种职业。”
“当我把自己变成了英国顶尖的性变态研究专家的时候,他就会为我骄傲了。”

37、凯勒曼是个自由记者,有个实至名归的名声,就是,不该知道的也知道。

38、官方说法是不存在了。这个组织被明令禁止了,但是禁止某样东西并不能消除这些问题。我敢向你保证,它现在还有成员存在。不仅这里有,全世界都有。

39、“她是我的女儿,看在上帝的份上!”
雷诺兹点着头。“这就是我要说的,克莱尔。她是你的女儿,我指的是,她是你的私人财产,这正是你在这儿最重要的原因,不是么?你能说你也想到了其他死去的小姑娘吗?诚实一点,克莱尔。除了丽贝卡以外,你还能说出任何一个汤姆叔叔的受害者的名字么?”她指着其中一名受害者的新闻照片。“比如说,那边的那个女孩?”
克莱尔没有挪动目光,依然紧盯着雷诺兹。
“你看,她对你来说什么也不是。就和一个被饿死的非洲饥民一样。因为我们这个社会讨厌小孩。你的朋友托马斯・布里斯托没教会你这些么?你真的以为有谁会关心那些女孩子么?当然,人们在吃玉米片早餐或者坐着喝茶时候,读到这些新闻会觉得恶心。可是有谁真正关心这些受害者呢?”

40、喝酒并不能让你长大,
只会让你的身体衰老。

41、有讽刺意味的是,社会用来保护儿童免遭坏人利用的安全措施,恰恰同时阻止了对儿童吸引成年人的因素进行严肃的科学研究。而恰好是这样的研究才能真正帮我们解决问题。我是说,爱恋什么时候变成了性侵?

42、有些凶手是因为特定的目的而开始杀人的,比如为了报复,需要证明点什么,但最终,他们都会变成为了杀人而杀人。

43、克莱尔感到她的眼泪就要决堤了。她还是竭力故作镇定。
“但他们说你招供了?”
布里斯托紧张地看着她,又深吸了一口剩余的香烟。
“我不是一个坚强的人,梅多斯太太。这一点你可以看得出来。我从来都不是一个意志坚强的人。当痛楚太过巨大的时候,你就会想尽办法让它结束。”
他伸出他受伤的手臂。
“会做任何事,说任何话,签署任何东西。”

44、“在我看过保安设施后,我想去看看这个所谓的治疗进行的地方。你们一边给病人看淫秽影碟一边电击他们,是不是这样的?如果问我意见的话,我觉得这是非常怪异的治疗手段。”
“没有人会问您,探长。我并不想评判警局的办案流程,所以我也将感谢您能够以同样的礼节对待我们在机构里的工作。我已经说过了,我们是有执照的经营者,是内政部授权我们进行这种治疗的。这可能不合您的个人品味,但是必须有人做这个事情。恕我直言,世界也因此变得更安全。”
“是的,我家花园的地里还住着守护精灵呢。”

45、没那么简单,克莱尔。就拿杰弗里・达默来说吧。这是个典型案例。他杀害年轻的男性,我估计他杀了十七个人。他和受害者的尸体做爱,还煮了尸体,一点一点吃掉。爱死这个奶油蛋糕了,你真的不吃一点?但他是疯了吗?不。我们国家出的丹尼斯・尼尔森也是这样的。他们非常清楚自己所做的事情,所以才得以长期逍遥法外。他们不是精神病人,他们不是疯子,甚至可以说精神正常得很。但是这并不等于说他们的脑子没有问题,可是这不是我们对失去理智的定义了。造成问题的原因可能简单到就是缺钙,也可能涉及到先天性畸形,我们称之为器官缺陷。我们要等到他们死后才能知道确切答案,可即便到了那时,也没有办法证明这就是导致他们,该怎么说呢,异常行为的原因。

46、在任何一部过去的黑白电影中,都能看到街上满是孩子在玩耍的镜头。可现在,人行道上要找个小孩都很难。如今的儿童游乐园比以往任何时候都要多,但是父母们已经被吓得不敢让孩子到那里玩了。除了上学,孩子们什么都不能做。社会剥夺了他们享受丰富娱乐活动的权利,他们就去干一点违法乱纪的事情,这有什么好奇怪的呢。

相关专题: 糖与香料