明心宝鉴经典句子 明心宝鉴的明心宝鉴
《明心宝鉴》是中国历史上译介到西方的第一本古籍,据考证,早在年左右,天主教教士高母羡为研读汉语及了解中国文化,将明朝初年开始刊行的通俗读物《明心宝鉴》译成了西班牙文。年被译成西班牙文,手抄本于被带回西班牙献给王子斐利三世,现收藏于马德里西班牙国立图书馆。后来《明心宝鉴》又流传到中国近邻国家,600多年来一直风行于韩国、日本、越南等国,被用作青少年启蒙教育、道德教育重要读本和个人修身励志经典。在韩国,它是大长今最早的启蒙读本,大长今在与各地官衙的医女们一起接受医女训练的时候,学习的经典课开篇即是《明心宝鉴》。
多年来,虽然《明心宝鉴》各种版本流传不断,但此书在中国后来竟慢慢湮没,乃至处于完全失传的境遇。
年4月,在《明心宝鉴》被翻译成西班牙文400多年后,北京大学教授赵振江又在原译本基础上进行完善和修改,推出了《明心宝鉴》西班牙文新译本,并在西班牙马德里举行了首发式。
“高母羡首次翻译的《明心宝鉴》被认为是中西两国文化交流史上的重要物证,高母羡则被誉为是中西文化交流的先锋。”李朝全说道。

明心宝鉴 是一本关于什么的书,主要讲的是什么?
《明心宝鉴》大约成书于元末明初,辑录者或整理者是范立本。全书由20篇、六七百段文字组成。内容杂糅儒、释、道三教学说,荟萃明代之前中国先圣前贤有关个人品德修养、修身养性、安身立命的论述精华,是比《菜根谭》更流行的劝善书、启蒙书。曾多次重刊、重印,万历皇帝还让人重辑修订一遍。可以说,此书至少在有明一代都是最流行的通俗读物,也是最受欢迎的劝善书、启蒙书之一。
《明心宝鉴》是中国历史上译介到西方的第一本古籍,年被译成西班牙文,手抄本于被带回西班牙献给王子斐利三世,现收藏于马德里西班牙国立图书馆。后来《明心宝鉴》又流传到中国近邻国家,600多年来一直风行于韩国、日本、越南等国,被用作青少年启蒙教育、道德教育重要读本和个人修身励志经典。在韩国,它是大长今最早的启蒙读本,大长今在与各地官衙的医女们一直接受医女训练的时候,学习的经典课开篇即是《明心宝鉴》。
有谁知道“路上行人口胜碑”的出处?
《明心宝鉴》
省心篇 第十一 凡二百五十二条(2)
是非终日有,不听自然无。
来说是非者,便是是非人。
《击壤诗》云:“平生不作皱眉事,世上应无切齿人。”
你害别人犹自可,别人害你却何如?
嫩草怕霜霜怕日,恶人自有恶人磨。
有名岂在镌顽石,路上行人口胜碑。有麝自然香,何必当风立?
有意得其势,无风可动摇。
得道夸经纪,时熟好种田。
《明心宝鉴》大约成书于元末明初,辑录者或整理者是范立本。这本书由二十篇共六七百段文字组成,内容网罗儒、释、道各家学说。作为一部修身养性、安身立命的国学“通俗读物”,此书从明初起即极为盛行,多次重刊、重印,万历皇帝还让人重辑修订一遍。与此同时,此书迅速向东亚、东南亚及中国周边各国传播,长期广泛流传于日本、越南、菲律宾等地。
自成书至今700年间,《明心宝鉴》一直是朝鲜、韩国社会广泛阅读的“国学普及”读本。去年热播的韩国电视剧《大长今》中,长今与各地官衙的医女们接受医女训练时,经典课开篇就是学习《明心宝鉴》。剧中提到此书《天理篇》的开头几句:“天听寂无音,苍苍何处寻?非高亦非远,都只在人心。”